Tuesday, May 27, 2008

de Yannick Guerlin

Bonjour,

J'ai passé près de 7 ans à Shanghai et j'ai bien sûr croisé Xavier à plusieurs reprises, sur un terrain de foot ou autour du vin. 

Cela étant, nous nous connaissons peu et pourtant l'annonce de son accident m'a profondément touché, comme une injustice, une brutalité de la vie. Depuis que je connais l'existence du blog, je m'y rends régulièrement pour prendre des nouvelles, en espérer de meilleures au fil du temps. Ce blog, c'est évidemment beaucoup d'émotion. 

J'y ai également découvert une famille extraordinaire. J'ai longuement hésité avant de poster un quelconque message, ne sachant que dire sans doute, au risque d'être maladroit ou encore de paraître m'immiscer dans l'intimité de votre famille. 

En même temps, comment rester passif devant la force de vos écrits ? Alors, ces quelques lignes pour vous dire qu'en France, à Orléans, ma femme Béatrice et moi-même pensons très fort à Xavier. Nous espérons que ce message vous apporte réconfort, courage et patience.
  
Bien à Vous,
 
Yannick

Tuesday, May 13, 2008


Saturday, May 10, 2008

Katja & Oliver: Greetings from Paris



Dear Xav,


Best regards from your Shanghai friends Charles, Angela, Cyrille, Vince, Julie, Katja & Oliver. We had a small reunion in Paris, had a great time a Japanese dinner with Chinese staff and a lot of Tsing tao beer. We all have been thinking of you a lot....and wish you all the best! Hugs & kisses, Katja & Oliver

Sunday, May 4, 2008

News du 05 mai

Hier, on a retiré à Xavier son système de respiration artificielle. Celui-ci lui a été remis pour la nuit, puis de nouveau retiré ce matin.
Christine a passé un moment avec lui ce matin, et quand elle l'a quitté, il a soulevé sa main pour la secouer et lui dire "au revoir...".
Il semblerait de nouveau que l'accès aux blogs soit interdit en Chine...

*************************************************
Yesterday, Xavier's breathing machine was removed, but reinstalled for the night. This morning, again it was removed.
When Christine left the room, further to her visit, Xavier lifted his hand and gave her a wave goodbye...
Today, it appears that, again, the access to the blogs is denied in China...

Saturday, May 3, 2008

De la part de Thomas

Un petit mot principalement pour vous, Frances, Marie-Christine et François.

Vous ne me connaissez surement pas. Je ne pense pas pouvoir être considéré comme un ami proche, juste une connaissance qui apprécie les moments qu’il passe avec Xavier, une personne qui à mes yeux est, plus que tous grands discours, comme dans ce refrain de la chanson de Enzo Enzo, quelqu’un de bien.

Il utilise d’ailleurs souvent un sobriquet pour ses amis qu’il surnomme « hombre » mais qui lui correspond en fait parfaitement car il est, pour moi, cet homme décrit maintes fois par Kipling dans ses différents écrits.

Vivant normalement à Shanghai, je suis actuellement en France et les hasards de la vie m’ont fait rencontrer il y a quelques jours une personne ayant vécu à peu près la même situation que celle que vit Xavier actuellement.

C’est un résumé rapide de son histoire que je voudrais vous narrer pour vous faire part de mon soutien dans ces moments difficiles. Non pas pour que vous gardiez espoir car je suis persuadé que celui-ci ne vous quittera jamais ; les chats ne font pas des chiens comme on dit et je n’ai jamais vu Xavier baisser les bras ; mais plutôt pour essayer, s’il se peut, de vous amener un peu de réconfort.

Cet homme était marié et père de 2 petites filles lorsqu’il y a quelques années lors d’une promenade en moto, sa passion, il fit une chute qui le plongea dans le coma. Les premiers diagnostiques furent défavorables quant à son évolution, tout comme ils l’ont été à plusieurs reprises pour Xavier. Il fut placé dans un coma artificiel et ses proches ; femme, enfants, parents et amis ; le visitèrent durant les 3 mois de celui-ci.

Il va très bien aujourd’hui et ne garde aucune séquelle de cet accident, hormis bien évidemment une petite appréhension lorsqu’il refait de la moto, bien plus prudemment qu’avant. Il est persuadé que la présence de ses proches a été primordiale dans sa rémission.

Je ne sais si cela sera aussi le cas pour Xavier, chaque histoire étant bien évidemment particulière, mais je l’espère tout comme vous.

Je vous transmets mon amitié sincère.

Thomas.

***************************************************

A small letter mainly for you, Frances, Marie-Christine and Francis.

You probably do not know me. I do not think that I can be mentioned as a close friend, much more an acquaintance who just appreciates moments he spends with Xavier, a person who is, for my feeling, more than any rhetoric, as in the chorus of the song by Enzo Enzo, a good guy. Besides, he often uses a nickname for friends, "hombre", but in fact it is perfectly done for him cause, for me, he is this man repeatedly described by Kipling in his various writings.

Living normally in Shanghai, I am currently in France and the hazards of life made me to meet few days ago a person who lived in roughly the same situation than the one currently lives Xavier. It is a summary of his story that I would like to tell you to support you in these difficult times. Not to helping you to keep hope because I am convinced that it would never leave you; cats do not make dogs as saying and I've never seen Xavier throw in the towel, but rather to try, if possible, bringing little solace.

That man was married and the father of 2 girls when, few years ago during a motorcycle tour, his passion, he had a fall that plunged into a coma. The first diagnostic were negative about its evolution, just as they were several times for Xavier. He was placed in an artificial coma and his family; wife, children, parents and friends; had visited him during the 3 months thereof.

It goes very well today and do not care aftermath of the accident, except of course a little apprehensive when it resurfaced on the bike, though more cautiously than before. He is convinced that the presence of his family was paramount in his remission.

I do not know if it will be the case also for Xavier, each history is particular for sure, but I wish it as you.

I forward you my sincere friendship.

Thomas

Thursday, May 1, 2008

Xav









Xav and friends










Xav and me







Xavier leur a tenu la main

Depuis Bahrain où je suis désormais au quotidien l’évolution de mon grand chéri, je suis touché par ces quelques lignes écrites par Frances ce jeudi 1er mai, et il m’apparaît nécessaire de les traduire pour vous qui avez des difficultés avec la langue de Shakespeare.

« Je suis allée voir Xavier cet après midi, il avait les yeux ouverts mais je n’étais pas certaine qu’il soit réveillé ou qu’il puisse m’entendre. Je lui ai pris la main et lui ai parlé, mais je crains qu’il ne comprenne plus l’Anglais. J’ai alors essayé de lui parler en Français, grâce aux quelques mots que je connais et que je lui ai répétés tant de fois « je t’aime mon amour… ».

J’étais en larmes et j’ai alors senti sa main droite qui me serrait fortement puis il a tiré ma main vers lui, essayant de m’attirer près de lui.

10 minutes plus tard, l’infirmière m’a demandé de partir, et j’ai donc dit à Xavier que je devais m’en aller mais que je reviendrai demain. Quand j’ai voulu retirer ma main de la sienne, j’ai senti qu’il me la serrait fort et ne voulait pas que je parte.

Christine a eu la même expérience ce matin quand elle a voulu le quitter, à la demande de l’infirmière. Xavier a soulevé sa main pour lui toucher la joue. Nous sommes sûres qu’il nous sent…

Dehors, je n’ai pu m’empêcher de pleurer, et une gentille dame m’a prise dans ses bras et m’a dit de ne pas pleurer, mais d’être forte. Je lui ai répondu que je ne pleurais pas parce que j’étais abattue, mais parce que j’étais très heureuse. On ne sait encore à quel point son cerveau est endommagé, mais il est toujours mon Xavier, par ces quelques petits gestes, il montre son amour envers nous… »

Xav hold my hand!

I visited Xav today in the afternoon..his eyes opened....I was not sure he wakes up or he can hear....I hold his hand and talked to him....I'm afraid he can't understand English, tried to speak the few French I know....told him many many times " Je t'aime, mon amour"......while I cried to him, I can feel his right hand hold me tighter with strong power.....then he pulled my hand toward him and trying to pull me closer....10' later, the nurse want me to leave...I told him I have to leave and come back tomorrow...when I wanted to draw my hand from his hand, I can feel he hold my hand tigh and don't want me go.......Chistine had the same experience this morning, she said when she had to leave, Xav moved his hand touch her cheek! We are sure he can feel us now......I couldn't help to cry outside, a nice English woman hold me and told me don't cry, to be strong...I told her...I cried not for weakness, because I'm so happy...no matter how badly his brain is damaged, he is still our Xav...with the little action he can make, he shows his love to us.....!

Bon anniversaire, Xav!

Xavier,
 
Aujourd'hui 26 avril 2008 tu as 31 ans.
 
Yvonnic et tous ses enfants t'embrassons très fort. Tes Parents sont formidables. Quel courage !!!!
Nous avons beaucoup d'admiration et les embrassons également sans oublier Wally.
 
Nous suivons l'évolution de ta santé régulièrement en priant tous les jours pour que tu reviennes parmi
nous très vite.
 
Yvonnic, Edith, Philippe et Michelle